• SCIENZE EDITORIALI

    SCIENZE EDITORIALI

MASTER IN EDITORIA, SCRITTURA E COMUNICAZIONE 

Le tecniche di scrittura e di gestione del testo, con la declinazione della comunicazione e dell’informazione nelle logiche del web, hanno subìto profonde trasformazioni. Inoltre, i processi di internazionalizzazione aziendale e di apertura interculturale del mercato editoriale richiedono figure altamente qualificate, specie nel campo linguistico e di mediazione culturale.

Il Master in editora, scrittura e comunicazione, incentrandosi proprio sui nuovi aspetti dei processi culturali e comunicativi, permette di acquisire le diverse competenze, sia tecniche che linguistiche, ad oggi indispensabili per entrare in contatto con il mondo e le professioni dell’editoria e con le nuove forme della comunicazione scritta. 

OFFERTA FORMATIVA

L’offerta formativa completa prevede 8 moduli (fruibili anche come corsi singoli), ognuno dei quali incentrato su un aspetto particolare dell’attività editoriale: l’editing, i processi culturali, la scrittura per il web, lo storytelling, le tecniche di scrittura redazionale, l’informatica applicata all’editoria, l’editoria digitale e il diritto d’informazione. Inoltre, il Master permette di affiancare al percorso di studi la frequenza ad uno o due corsi di lingua straniera a scelta tra l’inglese, lo spagnolo e il francese. 

DESTINATARI

Il Master è rivolto a diplomati, laureandi, laureati e professionisti che intendano approfondire la conoscenza del mondo e delle professioni dell’editoria. 

OBIETTIVI

Il Master, nel suo complesso, intende fornire tecniche e strumenti per produrre forme di comunicazione efficaci e diversificate in funzione degli specifici destinatari del messaggio, sviluppando non solo le abilità comunicative e di scrittura, ma anche le conoscenze linguistiche e la capacità di progettare e comporre un testo coerente e funzionale alla tematica trattata, al medium utilizzato e al pubblico di riferimento.

L’integrazione tra teoria, pratica ed esperienza sul campo determina l’acquisizione di specifiche conoscenze professionali legate al mondo dell’editoria e della comunicazione in ambito linguistico, giuridico e antropologico-letterario che consentono di maturare una serie di competenze che permettono un inserimento diretto nel modo del lavoro.

PROVE DI VALUTAZIONE

Al termine di ogni modulo è previsto il sostenimento di un esame che si terrà in forma scritta o orale, su indicazione del docente di riferimento. 

RICONOSCIMENTO CFU, CARRIERA PREGRESSA E ABBREVIAZIONE DI CORSO

La partecipazione al Master affiancato alla partecipazione al corso di lingua inglese prevede il riconoscimento totale dei CFU necessari per l’iscrizione diretta al secondo anno del corso di studi Triennale in Mediazione linguistica in editoria e marketing.

La partecipazione al Master oppure la partecipazione al Master più il corso di lingua spagnola e/o francese permette il riconoscimento dei CFU per ottenere un’abbreviazione di carriera per l’immatricolazione al corso di studi Triennale in Mediazione linguistica in editoria e marketing. 

Opzione 1:
MASTER + LINGUA INGLESE = ACCESSO DIRETTO AL SECONDO ANNO DI CORSO 

Opzione 2:
SOLO MASTER
oppure
MASTER + LINGUA SPAGNOLA E/O FRANCESE (= ACCESSO AL PRIMO ANNO DI CORSO CON RICONOSCIMENTO DEI CFU) 

MODULI DEL MASTER

1_Editoria: modelli e casi - Prof.ssa Aulitto (36 ore – 24 in presenza e 12 online)
In questo modulo introduttivo verrà presentata una panoramica generale sul mondo dell’editoria contemporanea, prendendo in esame alcuni casi esplicativi.                                                                 

2_Sociologia dei processi culturali e comunicativi - Prof. D’Amore – 48 ore (36 in presenza + 12 online)
Dalla società al costume, dalla storia agli aspetti culturali, per arrivare alla nostra quotidianità scandita dalla rete Internet e dalle sue infinite possibilità comunicative. Un percorso formativo, sociologico e mediatico, che si pone la finalità di elargire allo studente gli strumenti cognitivi ed esperienziali adeguati a comprendere i fondamenti e gli sviluppi della sociologia culturale e mediatico-comunicativa. 

3_Web editing e copywriting - Prof.ssa Paolillo – 36 ore (24 presenza + 12 online)
Il modulo è finalizzato alla comprensione delle logiche di comunicazione online, all’acquisizione delle tecniche di base per la scrittura sul web e alla conoscenza degli strumenti più diffusi per la comunicazione online e il monitoraggio delle conversazioni. 

4_Storytelling e narrazione d’impresa - Prof. Michelangelo Ugo Barbàra – 36 ore (24 presenza + 12 online)
L’analisi e la trattazione dei temi spazieranno dalle tecniche e teorie sui media e i loro pubblici fino allo studio dei mezzi di comunicazione che hanno segnato le rispettive epoche di appartenenza. La formazione, inoltre, è finalizzata a fornire ai propri studenti tutte quelle conoscenze che costituiscono il know-how sul mondo dell’intrattenimento e della comunicazione tout court.

5_Tecniche di scrittura redazionale - Prof.ssa Policastro – 36 ore (24 in presenza + 12 online)

6_Informatica per l’editoria - Prof. Cartei – 18 ore  
Questo modulo getta le basi teoriche e pratiche per orientarsi nel nuovo e complesso contesto del Web soffermandosi su argomenti quali i fondamenti di inbound marketing, i linguaggi web (brevi accenni su html, css, php, mysql), l’installazione e la configurazione di un CMS (Joomla e Wordpress) e l’ottimizzazione per i motori di ricerca. 

7_Editoria digitale nella didattica - Prof.ssa Bovolenta (36 ore - 24 in presenza + 12 online)
Il modulo si occupa di affrontare le declinazioni che il settore educational ha sviluppato a partire dalla rivoluzione digitale. Che cosa significa «didattica digitale», quali sono gli approcci più moderni alla didattica e come una casa editrice può e deve rispondere a questa nuova fase dei bisogni educativi. 

8_Diritto dell’informazione e d’autore - Prof.ssa Roberta D’Amore 36 ore (24 presenza + 12 online)

CORSO DI LINGUA STRANIERA A SCELTA TRA INGLESE, FRANCESE E SPAGNOLO

I corsi di lingua straniera da affiancare al Master permettono di ampliare il percorso formativo proposto per completare la propria formazione declinando le conoscenze acquisite in ambito editoriale nei processi di internazionalizzazione aziendale.   

INGLESE B1 - Prof.ssa Zollo – 60 ore in presenza

Il corso si propone di guidare gli studenti nel raggiungimento del livello B1 del Common European Framework of Reference. Il corso ha l’obiettivo di fornire agli studenti gli strumenti critici opportuni per l’interpretazione e la rielaborazione di testi di tipo specialistico nell’ambito dell’editoria, e per l’utilizzo della lingua inglese nei contesti lavorativi in cui saranno loro stessi chiamati ad operare in qualità di esperti presso le aziende.
Nella seconda parte del corso verranno introdotte le problematiche fondamentali legate alle teorie e alle pratiche della traduzione, esaminando le componenti fonetiche, linguistiche, pragmatiche e retoriche della lingua

SPAGNOLO A2 - Prof.ssa Nisticò – 60 ore in presenza

Al termine del corso gli studenti dovranno aver acquisito una conoscenza generale della lingua spagnola nelle sue manifestazioni quotidiane, per essere in grado di servirsene in modo adeguato sia per iscritto sia oralmente. A tal fine si richiede una buona padronanza della lingua italiana, la conoscenza della terminologia di base dell'analisi grammaticale, nonché la capacità di leggere e consultare grammatiche e dizionari.

 

FRANCESE A2 - Prof.ssa Aulitto – 60 ore in presenza

Il corso di Lingua francese verte sull’apprendimento delle quattro abilità linguistiche di comprensione orale/scritta e produzione orale/scritta pari al livello A2.

Il programma si presenta articolato in due fasi: la prima dedicata all’apprendimento delle funzioni linguistiche utili per il conseguimento delle quattro abilità; la seconda, invece, pone l’attenzione sull’analisi del lessico francese specialistico, del français des affaires in cui lo studente applica pragmaticamente le conoscenze acquisite durante la prima fase dell’apprendimento e sull’analisi e interpretazione di testi divulgativi, saggi e articoli relativi al mondo dell’editoria internazionale e francofona.

DURATA E COSTI DEL MASTER
NOVEMBRE - MAGGIO
Ore totali di formazione: 248 ore + 60 ore facoltative del corso di lingua a scelta – 308 ore TOTALI

COSTI
Costi dei corsi singoli:
200 euro per i corsi da 18 ore di formazione
350 euro per i corsi da 36 ore di formazione
450 euro per i corsi da 46 ore di formazione
600 euro per i corsi da 60 ore di formazione
*Per i corsi singoli è previsto il pagamento in un’unica soluzione
 

COSTO DEL MASTER
1800 euro (anziché 2750 euro)
200€ iscrizione + 1600 €, 4 rata da 400€ 

COSTO DEL MASTER + UN CORSO DI LINGUA
MASTER + 1 LINGUA = 2400 euro (1800 euro + 600 euro per il corso di lingua)
400 euro iscrizione + 4 rate da 500 euro (1800 euro + 600 euro)

COSTO DEL MASTER + DUE CORSI DI LINGUA
MASTER + 2 LINGUE = 2800 euro (1800 euro + 500 euro per ogni corso di lingua anziché 600)
400 euro di iscrizione + 4 rate da 600 euro

Sede | Viale Palmiro Togliatti, 1625 (00155) Roma, Italia

Telefono | 0645504580 - Fax | 0645504593
Whatsapp 3755260135
dal Lunedì al Venerdì, 09:30 - 13:30 e 14:30 - 18:00
Sabato 9:30 - 16:00

Privacy